Общие положения и условия

§ 1 Общие положения

 

Следующие положения и условия составлены на немецком языке и могут быть загружены и сохранены клиентом. При желании их можно запросить в цифровом или письменном виде. Статус: Июль 2017 г.

 

§ 2 Действительность

 

(1) Все услуги и предложения Pentecost Tutoring (далее: Поставщик услуг) предоставляются исключительно на основании настоящих Условий.

 

(2) Дополнительные соглашения действительны только в том случае, если они согласованы в письменной форме.

 

(3) Любые изменения или дополнения к настоящим Условиям и положениям вступают в силу только в том случае, если они сделаны в письменной форме.

 

(4) Любые отличающиеся условия Клиента, которые не были прямо приняты в письменной форме, не являются обязательными.

 

§ 3 Услуги

 

(1) Предложения по услугам могут быть изменены и не являются обязательными. Если не согласовано иное, информация в рекламных текстах не должна рассматриваться как гарантированные свойства или гарантии.

 

(2) Предлагаются следующие услуги:

• Уроки языка или помощь с домашними заданиями, экзаменами, презентациями и т. д. на территории клиента и через Интернет

• услуги устного перевода

• Переводы

• Исправления

 

(3) Соглашения о времени, месте и размере оплаты за услугу заключаются индивидуально с соответствующим клиентом.

 

(4) Поставщик услуг имеет право работать для других клиентов.

 

§ 4 Счета-фактуры и квитанции

 

(1) За оказанные услуги заказчику выставляется счет, который должен быть оплачен в течение срока, указанного в счете.

 

(2) Возможна оплата наличными по квитанции. Создается после окончания месяца, в котором была оказана услуга.

 

§ 5 Общее ограничение ответственности

 

Иски о возмещении ущерба, возникшего в результате нарушения вторичных договорных обязательств, исключаются, за исключением случаев преднамеренного или грубо небрежного поведения или нарушения существенного договорного обязательства либо причинения вреда телу или здоровью человека. То же самое применяется, если требуется возмещение косвенных или последующих убытков. В таких случаях ответственность ограничивается ущербом, который можно было предвидеть на момент заключения договора и который типичен для таких случаев. Ответственность по ProdHG остается неизменной.

§ 6 Место исполнения, место юрисдикции, выбор права

 

(1) Местом исполнения и юрисдикцией является Вестерстеде в Аммерланде, при условии, что контрагент является торговцем или юридическим лицом публичного права.

(2) Договорные отношения регулируются законодательством Германии, за исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров.

 

§ 7 Оговорка о делимости

 

Если какой-либо пункт настоящих положений и условий окажется недействительным, действительность остальных положений и условий останется неизменной.

 

 

Ein Text! Sie können ihn mit Inhalt füllen, verschieben, kopieren oder löschen.

 

 

Unterhalten Sie Ihren Besucher! Machen Sie es einfach interessant und originell. Bringen Sie die Dinge auf den Punkt und seien Sie spannend.

Druckversion | Sitemap
© pentecost-tutoring